Wenn man das Bild so dreht, daß der Baum im Hintergrund senkrecht steht, wird's auch nicht viel flacher. Und dann stände der Mensch im Hintergrund mit der blauen Hose und den gelben Schuhen schon wieder schräg. Ich denke daher, daß das Bild die Steigung recht realistisch widerspiegelt:
Per favore in tedesco - damit mir auch was haben ....!!! . Hummel schütze Dein Juwel vor dem Straßensalz - aber positiv das Dich der Radvirus wieder hat...!!! . . .
Das ist auch ganz unten im Tal =) Etwas höher sieht schon alles anders aus. Skifahren geht heuer richtig gut! Außerdem hat es schon ein paar Tage nicht mehr geschneit und die bissige Kälte ist vorübergehend auch weck.
KRASS!!!
Jetzt weiß ich wenigstens auch was meine Reifen wiegen Danke!
aber hier eine kurze zusammenfassung.
Ich: Ich würde mit dem neuen Rad nicht in dem Siff fahren
Hummel: Hat es schon gut gewaschen Und dann hat es ja schon
mehr als 2 jahre.
Ich: Das Pavo hat schon genau 3 aber ich würde nie durch den salzigen Siff damit.
(Auch wenn es mir besser gefallen würde )
Hummel schütze Dein Juwel vor dem Straßensalz - aber positiv das Dich der Radvirus wieder hat...!!! . . .
schifezza salata
(Ma mi piacerebbe un pò di più )
Non andrei in questa schifezza con una bici quasi nuova
Wenns nich mindestens so bequem wie'n wasserbett ist, muss es leider zu mir.